top of page

ABOUT AUTHOR Laura Vogt (Teufen, 1989) studied creative writing at the Swiss Literature Institute in Biel and Cultural Studies at the University of Luzern. Her first novel So einfach war es zu gehen came out in 2016. She is also the author of numerous short stories and articles as well as lyrical and dramatic texts. She started writing her second novel Was uns betrifft (What Concerns Us) just two months after having her first child. In her work, Laura is particularly interested in exploring the complexity of relationships, maternity, as well as inquiring into the many forms that womanhood can take. She is currently working on her third novel. Laura lives in the canton of St. Gallen.

Know More

BOOK TITLE

AUTHOR

TRANSLATOR

DESCRIPTION. Rahel and Fenna are in their late twenties and early thirties. They are sisters. Their mother Vera brought them up by herself. Vera started a series of romantic relationships with other women, and now suffers from breast cancer. Rahel, a jazz singer, is pregnant and single but in love with writer Boris with whom she eventually moves. While she seems to embrace maternity and family life, she falls pregnant from Boris, and her body turns into a complete alienated part of herself. When the baby is born, she rejects maternity; at the same time, she cannot stop breastfeeding the baby. In the meanwhile, Fenna expects a child from Luc, a man who can turn from charming hippy to aggressor in a heartbeat, raping her on a woodland walk well into their relationship. We follow Fenna throughout her complex response, from rage, to acceptance, to feelings of responsibility and guilt. WHAT CONCERNS US is a blunt depiction of pregnancy, sex, maternity and relationships through the lives of two women.

PREVIEW (PAGES 1-4)

PREVIEW (PAGES 1-4)

WONDERLAND

WONDERLAND

Shortlisted for the VI:s Literature Prize
Shortlisted for the Eyvind Johnson Prize

 

Hanna Nordenhök is a recipient of the Stina Aronson Prize for her overall oeuvre

 

A haunting reflection about the post-truth world we inhabit.


From the author of Caesaria comes Wonderland, a spellbinding study of the many faces of deception. A novel that, with clear prose, depicts a chameleon-like existence where truth and lies are never easily separated. It follows three different characters, wandering an ominous contemporary world saturated with abandonment and false mirrors. On the Pacific Coast, a homeless woman travels between cities and towns pretending to be a child. At a hotel in Athens, two rival Catalan journalists become entangled in a risky game of fact and fiction. And in a luxury villa in Southern Sweden, a housewife chooses to lie at the expense of others in order to maintain the only life she can tolerate living. Around them appears a hall of mirrors inhabited by a range of unreliable characters: bluffing children, doped up martial artists, ghostwriters, dishonest politicians, ecocriminals,and fashionable jetsetters so disfigured by plastic surgery that there seems to be nothing left of their original selves. All of them individuals trying to find their way in that slippery world of post-truth that we've gotten to know as our own.

 

Hanna Nordenhök (Malmo, 1977) started out as an acclaimed poet but has in recent years captivated readers with her dark ravishing novels. Her work has been awarded and shortlisted for a number of prestigious literary awards, Caesaria (2020) scooped Swedish Radios Novel Prize and her most recent novel, Wonderland (2023), was shortlisted both for VI:s Literature Prize and The Eyvind Johnson Prize, as well as listed among The Best Books of The Year in a number of Swedish daily papers and magazines. In 2025, her oeuvre was awarded the honored Stina Aronson Prize. Hanna is also a translator and has been praised for her translations from the Spanish of authors such as Alia Trabucco Zerán, Samanta Schweblin and Aurora Venturini.

 

Saskia Vogel is a writer, a translator of over two-dozen Swedish language books, and the co-creator and deputy editor of the new Erotic Review. Her novel Permission was published in six languages. She is a recipient of the Berlin Senate grant for non German literature, the Bernard Shaw Prize, two English PEN Translates Awards, and was a National Book Award and PEN America Translation Prize finalist. In fall 2022, she was Princeton’s Translator in Residence. Born and raised in Los Angeles, she lives in Berlin.

    bottom of page